妈妈好孕网 > 生活百科 > 生活 > 打捞铁牛的文言文翻译

打捞铁牛的文言文翻译

日期:2023-05-17来源:妈妈好孕网人气:28+

  《打捞铁牛》的文言文翻译:宋朝河中府有一座浮桥,用八头铁铸的牛来固定着它,一头铁牛将近几万斤。治平年间,河水暴涨冲断了浮桥,牵动铁牛,沉到河里,朝廷招募能够捞出铁牛的人。真定有个名叫怀丙的和尚,用两只大船装满泥土,把铁牛系到船上,用大木头做成秤钩的形状钩住铁牛,慢慢地去掉船上的泥土,船浮出水面的同时铁牛浮上来了。转运使张焘听说了这件事,赐给他一件紫色裟衣。

  《打捞铁牛》原文

  宋河中府浮梁,用铁牛八维之,一牛且数万斤。治平中,水暴涨绝梁,牵牛,没于河,募能出之者。真定僧怀丙以二大舟实土,夹牛维之,用大木为权衡状钩牛,徐去其土,舟浮牛出。转运使张焘以闻,赐之紫衣。

  《打捞铁牛》注释

  1、浮梁:浮桥。

  2、维:系。连结。

  3、治平:北宋英宗赵曙的年号。

  4、真定:即河北正定。

  5、权衡:秤锤秤杆

  6、徐:慢慢地。

  7、募:聘请。

  8、且:将近。

  9、没:沉没,淹没。

  10、实:充满。

  11、绝:断。

  12、舟:小船。

  13、去:去除。

  14、出:捞出。

  15、赐:赏赐。

  16、转运使:官名,掌军需粮饷,水陆转运。

  《打捞铁牛》启示

  文章叙述一个“智慧和尚”的故事,在中国古代,没有像在这样的起重设备和打捞技术,“智慧和尚”怀丙能够把几万斤重的铁牛从河中捞出来,是一件多么了不起的事情。要利用自己所学的知识,善于变通,开动脑筋,事情就会有好的结果。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至举报,一经查实,本站将立刻删除。
原文链接:https://www.babytaobao.com/shenghuo/238730.html

Copyright 2005-2024 妈妈好孕网 |陕ICP备2021008751号-2

本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。